Основные случаи обособления определений, приложений, дополнений, обстоятельств, сравнительных оборотов, обращений, вводных и вставных конструкций.

Русский язык и культура речи

0


Подпишитесь на бесплатную рассылку видео-курсов:

Ответ студента (03.07.2011)

Определение - второстепенный член предложения, отвечающий на вопросы какой? чей? Определения бывают согласованные и несогласованные. Виды: Согласованные определения связаны с определяемым словом по способу согласования, то есть совпадают в формах рода, числа, падежа; при изменении формы определяемого слова согласованное определение аналогично меняет свою форму Несогласованные определения связаны с определяемым словом по способу управления или примыкания, то есть совпадение форм определяемого слова и определения не предполагается; при изменении форм определяемого слова несогласованное определение не меняется. Обособление согласованных определений 1.Обособляются согласованные распространенные определения, стоящие после определяемого слова. 2.Обособляются два и более одиночных согласованных определений, стоящих после определяемого слова. 3.Обособляются согласованные определения, относящиеся к личному местоимению, независимо от распространенности и позиции по отношению к определяемому слову. 4.Обособляются согласованные определения, имеющие добавочные обстоятельственные значения (причинности, уступки, состояния) независимо от распространенности и позиции по отношению к определяемому слову. 5.Обособляются согласованные определения независимо от распространенности и позиции по отношению к определяемому слову, если между определением и определяемым словом стоят другие челны предложения. 6.Случаи сочетания нескольких видов обособления согласованных определений. Приложение — это особый вид определения, выраженного именем существительным, которое или согласуется с определяемым словом в падеже, или стоит при определяемом слове в именительном падеже независимо от того, в каком падеже стоит определяемое слово. Обстоятельство, второстепенный член предложения, характеризующий действие или состояние со стороны условий их осуществления (места, времени, цели, причины, способа), а также определяющий действие или др. признак в качественном или количественном отношении. Запятыми выделяются или отделяются сравнительные обороты, начинающиеся союзами словно, будто, как будто, точно, чем, нежели, что и другие. Не выделяются запятыми сравнительные обороты с указанными союзами, входящие в состав сказуемого или тесно связанные с ним по смыслу. Запятыми выделяются или отделяются сравнительные обороты, начинающиеся союзом как если они обозначают уподобление, без других оттенков значения. Запятыми, как правило, выделяются деепричастные обороты. Обороты с союзом как не выделяются запятыми:если на первый план в обороте выступает значение обстоятельства образа действия. Обращение — это слово или сочетание слов, называющее того, к кому (чему) обращена речь. Это может быть название лица, животного, неодушевлённого предмета или явления. Обращение имеет форму именительного падежа и произносится с особой, звательной интонацией. Вводные слова — это слова или конструкции, входящие в состав предложения, но не вступающие с его членами в грамматическую связь.


Ответ студента Дмитрий из группы МБ-55-12

Вводные слова и сочетания слов выделяются или отделяются запятыми: Миша Алпатов, конечно, мог бы нанять лошадей (Пришв.); Кто-то, видно, надоумил девочку отправиться с котенком именно на птичий рынок (Сол.); Я увидел Наташу, кажется, на третий день моей больничной жизни (Расп.); Рассказывали, например, как ему [Нейгаузу] довелось в Консерватории слушать игру на фортепиано какой-то очень красивой студентки (журн.); К удивлению жены, Сергей вдруг стал тих и ровен (Бит.); ...Присутствие здесь декабристов, разбросанных в ссылке по всем просторам Западной и Восточной Сибири, имело на общественность такое влияние, что, во-первых, будучи во многих местах разрозненными умами, она стала общественностью, и, во-вторых, обрела цели, которые в конце концов привели к открытию Томского университета (Расп.); Не впервые я уезжал из дома, но это были поездки, начинавшиеся и кончавшиеся в Пскове и, быть может, поэтому оставившие чувство мимолетности (Кав.); Он встал в очередь к паспортному контролю. Итак, первая очередь (Бел.). Примечание 1. Вводные слова и сочетания слов: а) указывают на степень достоверности сообщения, факта: без сомнения, безусловно, бесспорно, вернее сказать, верно, вероятно (весьма вероятно), видимо, видно, вне всякого сомнения, возможно, в самом деле, в сущности, действительно, должно быть, думаю, естественно, известно, кажется, казалось, казалось бы, как видишь, как видно, конечно, может, может быть, наверное, надеюсь, надо думать, несомненно, оказывается, не правда ли, оказалось, очевидно, по-видимому, по всей вероятности, пожалуй, поистине, полагаю, по сути (по сути дела), по существу, почитай, правда, право, право слово, разумеется, само собой, стало быть, часом, что ни говори (говорите); б) указывают на степень обычности того, о чем говорится: бывает, бывало, как водится, как всегда, по обыкновению, по обычаю, случается, случалось; в) выражают эмоциональную оценку того, о чем сообщается: грешным делом, известное дело, как на беду, как назло, как ни странно, к досаде, к изумлению, к счастью, к несчастью, к огор- чению, к прискорбию, к радости, к сожалению, к стыду, к удивле- нию, на беду, на радость, на счастье, некоторым образом, не ро- вен час, нечего (что) греха таить, по несчастью, по счастью, странное дело, удивительное дело, чего доброго; г) заключают в себе указание на источник сообщения: вижу, говорят, думаю, известно, как говорили, как известно, как полагаю, как помнится, как помню, как слышно, на взгляд, по-вашему, по мнению (кого, чьему), помнится, помню, по-моему, по понятию (чьему), по пословице, по преданию, по рассуждению (чьему), по сведениям (чьим), по словам (чьим), по слухам, по соображениям (чьим), по сообщениям (чьим), по-твоему, по убеждению (чьему), сказывают, слышно, слышу, с точки зрения, судя по всему; д) характеризуют способ выражения мысли: вернее, виноват, вообще говоря, грубо выражаясь, другими словами, иными словами, иначе говоря, как говорится, как говорят, как ни говори, как угодно, короче говоря, короче сказать, легко сказать, лучше сказать, между прочим, можно сказать, мягко выражаясь, мягко говоря, наоборот, одним словом, откровенно говоря, по выра- жению, попросту сказать, прямо скажем, словом, словом сказать, собственно, собственно говоря, с позволения доложить, с позволения сказать, так сказать, что называется; е) указывают на экспрессивный характер высказывания: без лести сказать, если сказать правду, кроме шуток, между нами, между нами будь сказано, между нами говоря, надо правду сказать, надо признаться, надо сказать, не к ночи будь сказано, нечего сказать, по душе, по-настоящему, по правде, по правде говоря, по правде сказать, по совести, по справедливости, правду говоря, правду сказать, признаться, признаюсь, прямо скажем, скажу вам, скажу вам прямо, сказать меж нами, сказать по совести, сказать по чести, смешно сказать, уверяю вас, честно говоря; ж) указывают на отношения между частями высказывания: в довершение всего, в конце концов, вместе с тем, в общем, в общем и целом, вообще, во-первых, во-вторых, в-третьих (и т. д.), во всяком случае, впрочем, в частности, выходит, главное, главное дело, главным образом, значит, итак, как отмечалось, как указывалось, к примеру, кроме того, кстати, кстати сказать, к примеру сказать, к слову сказать, между прочим, наконец, например, напротив, напротив того, одним словом, повторяю, подчеркиваю, помимо этого, прежде всего, примерно сказать, притом, при этом, сверх того, следовательно, со всем тем, с одной стороны, с другой стороны, со своей стороны, стало быть, таким образом, тем не менее; з) призывают к вниманию: верите (ли), видите (ли), видишь (ли), вообрази(те), вызнаете, вы понимаете, если хотите, если хочешь, заметь(те) себе, знаете (ли), знаешь (ли), как хотите, можешь (себе) представить, не поверите, не поверишь, по- верите), пожалуйста, помилуй(те), помните (ли), понимаете (ли), послушай(те), представь(те), представь(те) себе, про- стите) меня, сделай(те) милость, скажи(те) на милость, согласитесь; и) выражают ограничение или уточнение высказывания: без преувеличения, в той или иной степени, по крайней мере, по меньшей мере. Примечание 2. Не являются вводными и, следовательно, не выделяются запятыми слова и сочетания слов: авось, будто, буквально; вдобавок, вдруг, ведь, в конечном счете, вряд ли, вроде бы, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто (будто), как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по постановлению (чьему), по решению (чьему), почти, приблизительно, примерно, просто, решительно, якобы. § 92. Вводные предложения имеют значения, близкие к значениям вводных слов и сочетаний слов. Они выделяются запятыми либо, значительно реже, — знаком тире. Некрасивого, доброго человека, каким он себя считал, можно, полагал он, любить как приятеля (Л. Т.); Как выражаются моряки, ветер крепчал (Ч.); У нее, как говорят писатели, вырвался вздох облегчения (Бел.); Сидят здесь под страхом смерти и — что еще хуже — под проливным дождем (Каз.). § 93. Если вводное слово или вводное сочетание слов стоит в начале или в конце обособленного члена предложения, то оно не отделяется от него знаком препинания, т. е. запятые выделяют член предложения вместе с вводным словом: 1) В одну ночь, должно быть из озорства, списком был оклеен фасад городской думы (Фад.), ср.: Около самой черной тучи летали перекати-поле, и как, должно быть, им было страшно (Ч.); К автобусу подошла девочка, по сути ребенок, ср.: После этого, по сути, и спрашивать об ее [Аксиньи] отношениях к Григорию было незачем (Шол.); Студент вернул в библиотеку книгу, вероятно даже не прочитав ее, ср.: Небо потемнело. Скоро, вероятно, пойдет дождь; Дана достаточно ясная характеристика, в частности декабриста Михаила Спиридова (Чив.), ср. На собрании вопрос, в частности, касался методов обучения; Что же касается русских серьезных статей, например по социологии, по искусству и проч., то я не читаю их просто из робости (Ч.) (о словах типа в частности, например в начале уточняющего или присоединительного члена предложения см. также § 84). 2) Это был огромный, в два обхвата дуб, с обломленными, давно видно, суками (Л. Т.). Если вводное слово или сочетание слов находится внутри обособленного члена предложения или внутри вставной конструкции (см. § 97), то оно выделяется по общему правилу: У паперти собора толклись по камням серые, обтрепанные люди, чего-то, видимо, ожидая, и гудели, как осы разоренного гнезда (М. Г.) — вводное слово внутри обособленного деепричастного оборота, ср.: Толклись люди, видимо чего-то ожидая; В иных озерах (например, в Черненьком) вода напоминает блестящую тушь (Пауст.), ср.: В иных озерах, например в Черненьком, вода напоминает блестящую тушь. § 94. Вводные слова и сочетания слов, стоящие на границе однородных членов или частей сложного предложения и относящиеся к следующему за ними слову или предложению, не отделяются от него запятой (вторая запятая опускается с целью указания на отнесенность вводного слова к последующей части предложения): Лось шел скачками в сторону озер, должно быть спешил на водопой (Пауст.); Послышался резкий стук, должно быть сорвалась ставня (Ч.). § 95. Вводные слова и сочетания слов, находясь рядом с сочинительными союзами, отделяются или не отделяются от них запятыми в зависимости от контекста. Запятая после союза ставится, если союз не включается во вводную конструкцию, соединяя члены предложения или части сложного предложения (вводное слово можно опустить без нарушения структуры предложения): Ей надо передать ночью важное и, должно быть, невеселое письмо (Ч.); Но Лена еще не накормила дочку, и, стало быть, до ужина было далеко (Кав.); Огненные шары оказались большими медузами, или, по-нашему, «морскими сердцами» (Пауст.); Дедушка у него человечек сухонький и прямой, он сделан наскоро, но, видимо, и прочно и ловко (М. Г.); Не час, а, может быть, два или три прождал он поезда; Начальник участка оказался совсем не угрюмым, а, наоборот, очень подвижным и шутливым человеком (Пауст.); Именно тогда-то общество и кинет армию художников на оформление... жилищ, одежды, утвари, самых обыкновенных вещей, повседневно и не менее, чем книги, воспитывающих вкус и, следовательно, эстетическую требовательность тружеников в их собственном труде и поведении (Леон.). Запятая после союза не ставится, если союз включается во вводную конструкцию, образуя с ней единое сочетание (изъятие вводного слова невозможно): В темном тумане начали появляться обрывочные и бессвязные видения, настолько бессвязные и далекие одно от другого, точно они слетались ко мне от разных людей, а может быть, и не только от людей (Расп.); Шла жизнь, может быть, веселая и светлая, а может быть, скудная и молчаливая (Пауст.); Быть самим собой — уже черта, свидетельствующая о цельности, а значит, гармоничности (газ.); Он молчал, как мне показалось, очень долго, а вероятно, всего несколько секунд (Берг.). Не отделяются запятой вводные слова от союзов, стоящих в начале предложения: И действительно, он скоро уехал; А между прочим, магазин уже был закрыт; И в самом деле, послышались голоса внизу (Ч.); И пожалуй, он правильно поступил. § 96. Многие из вводных слов и сочетаний слов могут быть омонимичны членам предложения или союзам. Такие различия (они отражаются на пунктуации) проявляются в контексте. Разную роль могут выполнять слова и сочетания слов бывало, верно, главным образом, однако, кстати, наконец, наоборот, в конце концов, таким образом, действительно, может быть, по крайней мере, по сути, по меньшей мере, с тонки зрения, с одной стороны, с другой стороны, значит, конечно, в самом деле и др. Ср.: Может быть, и Полина тоже смотрела на этот же самый столбик из кабины (Зал.). — Она шла очень тихо, в ней было столько спокойствия, сколько его может быть в истинной и живой красоте (Зал.); Придет, бывало, и начнет рассказывать. — С антенной бывало у него много хлопот (Сол.); Дай мне удостовериться, по крайней мере, что теперь хорошо тебе (Леон.); В Москве последний счастливый день Мити был девятого марта. Так, по крайней мере, казалось ему (Бун.). — Изредка до земли прорезались бледные зигзаги молнии. Ясно было, что на нынешний день разойдется у нас по крайней мере (Л. Т.); Иван Матвеевич не слишком торопился и, таким образом, допустил ошибку (Леон.). — Таким образом и надо было поступить; Должно быть, к матери в гости направились (Шол.). — Расписание должно быть стабильным, ср.: вводное сочетание должно быть в начале обособленного оборота: Кто-то сильно постучал, должно быть кулаком в стену (Пауст.); Одни звезды, может быть, знают, как свято человеческое горе! (Бун.). — Что может быть важнее средства против рака? (Гран.); Кстати, Вихров довольно рассеянно принял приятную новость (Леон.). — Ваш приезд был кстати; Собираешься, значит, уезжать? — На небе собираются тучи, значит будет дождь (значит — союз); Понять человека — значит простить (значит — связка в сказуемом); Он, в конце концов, начальник — решать ему. — Детская неустойчивость и погоня за внешним блеском в конце концов погубили его (Пауст.); В поход, главным образом, надо брать только необходимые вещи. — Он читает главным образом толстые журналы; Конечно, он хотел вознаградить за годы труда прежде всего себя (Бун.) — Вы конечно же прочитаете эту книгу («обязательно», значение усиления); Что ты, в самом деле, еще выдумал! — Ты считаешь, что он в самом деле умный человек? Слово однако является вводным, если стоит внутри или в конце предложения: Ганин, однако, никогда не был слишком щедр на похвалу (Тендр.). В значении противительного союза однако может соединять однородные члены предложения или части сложного предложения: Отец обещал приехать из города рано, однако задержался; Туман заметно густел, однако крыши домов были еще видны; Так же легко, беззаботно и возвратился он в гостиницу. Однако что-то уже изменилось (Бун.). Примечание. После союза однако может стоять обособленный оборот, и тогда запятая, оказавшаяся после однако, отделяет именно этот оборот: Однако, распахнув пахнущую казенной краской классную дверь, он убедился, что здесь всё обстояло по-старому (Фад.) — после союза деепричастный оборот. Иногда слово однако в начале предложения может выполнять функцию междометия и отделяться запятой именно на этом основании: Однако, какой ветер! (Ч.) Вводные сочетания с одной стороны, с другой стороны выделяются (или отделяются) запятыми: ...Генерал не хотел допускать и того, чтобы дивизия его перестала существовать. С другой стороны, он знал, что выполнит свой долг до конца (Фад.); С одной стороны, ты прав, но, с другой стороны, ты должен принять во внимание и мою точку зрения (газ.). При пропуске слова стороны ставится тире: С одной стороны, знания студента были глубокими, с другой — они оказались очень односторонними. Ср. случаи, когда с одной стороны и с другой стороны — члены предложения: Подул сильный ветер, детей позвали в комнаты старика, — и они с ним сидели на теплой лежанке — Ваня с одной стороны, Люба с другой (М. Г.); Теперь на него смотрели уже со всех сторон — и не только смотрели. С одной стороны к нему приближалась хозяйка с длинной палкой в руке, с другой — господин с бакенбардами (Пелев.). Слово наконец является вводным, если подытоживает какое-либо перечисление — явное (во-первых, во-вторых и наконец) или скрытое (как итог некоторых событий): Ребенок к вечеру совсем устал: во-первых, уроки в школе; во-вторых, кружок самодеятельности и, наконец, вечернее чтение; Вот пальцы уже определили предмет <...>. Вот в руке, наконец, сверкает листок, и хочется стремительно бежать к людям скорей, как можно скорей объявлять им существование чудес на земле (Пришв.). В качестве вводного слова наконец может подчеркивать резкую форму волеизъявления: Уйдешь ты, наконец! Наконец в качестве наречия в роли обстоятельственного члена предложения имеет значение «под конец», «напоследок» (спустя некоторое время, в результате потраченных усилий): Мы его долго ждали, и он наконец пришел; Наконец она [кошка] выпила всё, облизнулась, широко раскрыла пасть с острыми белыми зубами и принялась умываться (Сол.); Наконец услышал прокуратор и долгожданные шаги и шлепанье по лестнице, ведущей к верхней площадке сада перед самым балконом (Булг.). Такое значение иногда бывает трудно отличить от значения итогового завершения чего-либо (во-первых, во-вторых, наконец). Показателем обстоятельственного значения может служить частица -то: Наконец-то услышал прокуратор... Ср. невозможность подстановки -то при перечислении. Двоякую функцию выполняет слово так: оно употребляется и как обстоятельство образа действия и как вводное слово в значении «например». Ср.: Так он работал — придумывал на ходу фразы, потом записывал их, потом опять придумывал (Пауст.). — Члены предложения бывают разные. Так, это могут быть обстоятельства, дополнения, определения. Разные функции может выполнять слово вообще. Ср.: Я говорю о людях вообще (вообще — наречие); Его ждали, а он вообще не приехал (вообще — частица); Он, вообще, чудак, но с ним интересно (вообще — вводное слово). Слово вообще-то является вводным: Он, вообще-то, неправ, но говорит уверенно. Знаки препинания при вставках § 97. Вставные конструкции (слова, сочетания слов, предложения) выделяются скобками или тире. Они содержат дополнительные сведения, замечания, уточнения, пояснения, поправки к сказанному; разъясняют, толкуют основную часть высказывания: С 1851 года деятельно работал Сибирский (затем Восточно-Сибирский) отдел Географического общества (Расп.); На некоторых мшарах (на Красном болоте и на болоте Пильном) уже началась добыча торфа (Пауст.); Нас хорошо кормили, но воды — не питьевой, а для умывания — было мало (Кав.); Иногда дни сверкали лучше летних — белизна замороженного снега в упор сопротивлялась солнечному огню — и чистый воздух остро мерцал от колкого холода и тягучего тепла (Плат.); За темным каналом — это и была Пряжка — подымались стапели судостроительных заводов (Пауст.). В тексте вставной конструкции сохраняются все необходимые для нее знаки (запятая, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие, двоеточие): Оказалось, что в ближних к Градову деревнях — не говоря про дальние, что в лесистой стороне, — до сей поры весной в новолунье и в первый гром купались в реках и озерах (Плат.); Валерия — так звали девушку, от тоски по которой я сбежал из деревни в Москву, — слушала меня, мечтательно глядела перед собой (Сол.); Стараясь не показать виду и собрав для этого всю выдержку (ведь неизвестно, что за люди!), лесник пригласил нас в дом (Сол.); Давно хочется приобрести специальную посудину с суживающимся верхом — какое-то у нее смешное название? — но всё непопадается (Щерб.). Наиболее сильным выделяющим знаком препинания являются скобки: они выделяют вставную конструкцию внутри предложения или в конце его (в начале предложения вставка, будучи дополнительным сообщением, не употребляется): Но он еще сибиряк, и тем сильнее он тоскует о потерянных своих качествах (для примера можно сослаться на героев книг и фильмов Василия Шукшина), чем больше они были необходимы ему для крепости и надежности в жизни (Расп.); Около этих столбов теплее, чем в лесу (или, может быть, так только кажется) (Пауст.). Безусловно необходимы скобки при сложной структуре вставки: Подкараулил этого кота гражданин в тот момент, когда животное с вороватым видом (что же поделаешь, что у котов такой вид? Это не оттого, что они порочны, а оттого, что они боятся, чтобы кто-либо из существ более сильных, чем они — собаки и люди — не причинили им какой-нибудь вред или обиду. И то и другое очень нетрудно, но чести в этом, уверяю, нет никакой. Да, нет никакой!), да, так с вороватым видом кот собирался устремиться зачем-то в лопухи (Булг.). Скобками выделяются вставные конструкции, в качестве которых используются знаки восклицательный или вопросительный, передающие отношение автора к высказанной мысли или ее оценку — удивление, недоумение, одобрение, сомнение, иронию и др.: За свою жизнь отец с ребятишками окольцевал более пятидесяти тысяч (!) разных птиц (газ.); Если приверженцы гомеопатии верят, что децилионная часть одной пылинки ревеня или белладонны может произвести переворот в теле человеческом, почему же не поверить, что одна кроха философии (?) может зародить идеи в голове (??!!) (Белин.). Знаки середины предложения (запятая, точка с запятой, двоеточие, тире), оказавшиеся перед открывающей вставку скобкой, переносятся за закрывающую вставку скобку (см. § 158, п. 1), перед открывающей вставку скобкой может стоять только многоточие (см. § 158, п. 3). Знаки конца основного предложения (точка, вопросительный и восклицательный знак) выносятся за закрывающую вставку скобку (см. § 158, п. 4.) Примечание 1. Выделение с помощью парного тире возможно только в середине предложения, так как в конце предложения отделенная знаком тире вставная конструкция при соответствующей структуре будет воспринята как вторая часть сложного предложения. Чтобы вставка сохранила свой «вставочный» характер, здесь необходимы скобки; ср.: Катя никогда не знала силу своей красоты, простодушно считала себя хорошенькой, иногда очень хорошенькой, любила нравиться, как птичка, встряхивая перышки (когда на седой росе начнет отсвечивать розоватое солнце, поднимающееся между стволами) (А. Т.) (ср.: ...Любила нравиться, как птичка, встряхивая перышки, — когда на седой росе начнет отсвечивать розоватое солнце); Косынку она сняла, вьющиеся пепельные волосы ее были перехвачены на затылке красной атласной ленточкой (выдали на складе артиллерийского управления) (А. Т.) (Ср.: ...Волосы ее были перехвачены на затылке красной атласной ленточкой — выдали на складе артиллерийского управления). Примечание 2. При оформлении вставных конструкций в середине предложения встречается употребление запятой и тире как единого знака препинания: Вы садитесь в коляску, — это так приятно после вагона, — и катите по степной дороге (Ч.). Такое выделение для современных текстов не характерно. Употребление запятой и тире как единого знака препинания следует отличать от сочетания запятой и тире, необходимого по условиям контекста: Жизненный материал — все то, что Достоевский называл «подробностями текущей жизни», — не изучают. Просто писатели живут <... > внутри этого материала (Пауст.); Называли фамилии мужей и братьев, — живы ли, здоровы ли они? — как будто этот военный мог знать по именам все тысячи рабочих, дравшихся на всех фронтах (А. Т.). § 98. Если внутри вставной конструкции уже имеется тире, то общим выделительным знаком могут быть только скобки: Между тем лесок, который я недавно проехал (какой там лесок — осиновые кустики!), до сих пор сливавшийся с чернотой ночи, так что его нельзя было и заподозрить, начал смутно проступать (Сол.). § 99. Вставная конструкция, будучи самостоятельным предложением или частью текста (ряд предложений), относящаяся к абзацу (текст вставки после открывающей скобки начинается с прописной буквы), выделяется скобками. Перед скобкой, открывающей вставку, ставится необходимый по условиям контекста знак конца предложения. Перед закрывающей скобкой ставится знак, фиксирующий конец вставного предложения: ...Так будет дальновиднее... (У Маслова клокотало в горле, хотя говорит он тихо и даже вяло.) Ничего не изменилось, Екатерина Дмитриевна!... Второе: ваш ночной гость сейчас уйдет... Вы хотите спросить — почему я настаиваю на этом? Вот мой ответ... (Он запустил руку в боковой карман засаленного, с оборванными пуговицами, пиджака, вытащил плоский парабеллум и, держа его на ладони, показал Кате.) Затем будем продолжать наши прежние отношения... (А. Т.); Никогда я не ел яиц вкуснее этих. (Конечно, это Витька придумал печь яйца. Всегда он что-нибудь придумает, даром что уши торчат в разные стороны.) (Сол.); Со дня рожденья четверть века справлял в дубраве Курский Соловей. (Немалый срок и в жизни человека, а соловью ~ тем паче юбилей!) (Мих.). Скобки могут выделять целые вставные абзацы, при этом все знаки, стоящие внутри вставной конструкции, сохраняются, в том числе конечная точка. Она стоит перед закрывающей скобкой: За березовым перелеском есть одно место, о котором нельзя вспоминать без того, чтобы не сжалось сердце. (Я думаю обо всем этом, лежа в кузове грузовой машины. Поздняя ночь. <...> Как далеко отсюда до знакомого березового перелеска, до торжественных лесов, до того места, где всегда сжимается сердце! Там теперь тоже ночь, но беззвучная, пылающая огнями созвездий, пахнущая не бензиновым чадом и пороховыми газами — может быть, следует говорить «взрывными» газами, — а устоявшейся в лесных озерах глубокой водой и хвоей можжевельника.) За березовым перелеском дорога круто подымается на песчаный обрыв (Пауст.). Примечание. Если вставка заключена в скобки, то внутренние вставные конструкции выделяются тире (см. в предыдущем примере): может быть, следует говорить «взрывными» газами. § 100. Вставные конструкции могут выполнять чисто служебную функцию, например при оформлении ссылок на источник цитирования. После цитаты, за которой в скобках следует ссылка на источник цитирования, точка опускается и ставится после ссылки вне скобок: В отношениях человека и животного вина, по нашему суждению, всегда на человеке (Т Дери. Ники // Новый мир. 1987. № 5. С. 169). Ремарки, заключенные в скобки, оформляются как самостоятельные вставки, т. е. после них стоит точка внутри скобок: (Аплодисменты.) Примечание. Скобки графически варьируются: круглые (), фигурные {}, квадратные [ ], угловые < >. Наиболее распространены круглые скобки; фигурные скобки употребляются только в специальных текстах (например, математических). Квадратные скобки применяются для авторского пояснения отдельных слов в цитируемом тексте: Он [Блок] первым открыл талант Есенина, первым услышал «песни души» рязанского поэта (Ю. Прокушев). Квадратные скобки могут сочетаться с круглыми в условиях двойного выделения (квадратные скобки — для внешнего выделения, круглые — для внутреннего выделения): Виргинские острова, группа мелких о-вов в Вест-Индии. Владение Великобритании [153,4 км2, нас. 13т. ч. (1984);адм. ц. — Род-Таун]и США [344 км2, 101 т. ч. (1984); адм. ц. — Шарлотта-Амалия] (БЭС. М., 1991). Угловые скобки применяются для восстановления сокращенных слов в цитируемом тексте. Напр., автор, цитирующий или издающий текст А. Ахматовой, восстанавливает сокращенные ею части слов: Экземпляр «Жатвы», кот<орый> Вы мне дали, я отдала, как Вы просили, Щеглову, пот<ому > что в тот же день получила свой (А. Ахматова. Письмо Г. И. Чулкову).


Ответ студента (15.05.2013)

Обособление — это смысловое и интонационное выделение второстепенных членов предложения для придания им большей самостоятельности в сравнении с остальными членами предложения. Поэтому обособленными членами предложения являются члены предложения, выделенные по смыслу с помощью интонации. На письме они выделяются чаще всего запятыми. Обособленными могут быть любые второстепенные члены предложения: определения, приложения, обстоятельства, дополнения. Обособленные определения: 1) Обособляется согласованное определение, стоящее после определяемого слова, если оно выражено причастным оборотом, например: Небо все было в звездах, излучающих ровный, тихий свет (В. Баныкин). 2) Обособляется согласованное определение, стоящее после определяемого слова, если оно выражено прилагательным с зависимыми словами, например: На окне, серебряном от инея, за ночь хризантемы расцвели (И. Бунин). Примечание. Не обособляются распространенные определения, если они стоят перед определяемым словом (если не имеют добавочных обстоятельственных оттенков значения), например: Веселый, сложившийся без нас вечер был в разгаре (В. Каверин). 3) Обособляются несколько нераспространенных согласованных определений, соединенных союзом или без союза, и стоящих после определяемого слова, например: Ветер, сырой, холодный, пронизывающий, стучит в окна (А. Чехов). Примечание. Если такие определения тесно связаны по смыслу с определяемым существительным, то они не обособляются, например: В поле чистом серебрится снег волнистый и рябой (А. Пушкин). 4) Обособляются любые определения и приложения, относящиеся к личному местоимению, например: Низенький, коренастый, он обладал страшною силой в руках (М. Горький); Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (А. Пушкин). Обособляются согласованные определения и приложения, оторванные от определяемого слова, например: Александровский сад цвел поздним цветом, красивый и ухоженный (В. Чивилихин); Они очень разные, эти строки, они противостоят друг другу (С. Залыгин). Примечание. Если такие приложения находятся в конце предложения, то отделяются тире, например: Какая она была твердая и ласковая - эта невысокая, довольно полная женщина (С. Залыгин). 6) Обособляются согласованные определения и приложения, стоящее перед определяемым словом, если они имеют добавочные обстоятельственные значения, чаще причины, например: Раненный осколком в плечо, капитан Сабуров не покинул строя (К. Симонов). 7) Обособляются распространенные приложения, стоящие после определяемого слова, например: Могучий Лев, гроза лесов, лишился силы (И. Крылов). 8) Обособляются одиночные согласованные приложения, стоящие после определяемого собственного существительного, например: Жухрай, матрос, с нами разговаривал (Н. Островский). 9) Обособляются одиночные приложение, стоящее после нарицательного существительного, если определяемое существительное имеет при себе пояснительные слова, например: Ухаживала за мной одна девушка, полька (М. Горький). 10) Обособляется приложение с союзом как, если имеет оттенок причинности, например: Валерию, как уроженцу юга, трудно было привыкнуть к суровому климату Арктики. Но: если союз как имеет значение “в качестве”, то приложение запятыми не выделяется, например: Все знают Иванову как отличного преподавателя. 11) Обособляются несогласованные определения, когда существует необходимость указать какие-либо признаки предмета или характера, выделяющие предмет в данный момент, например: Староста, в сапогах и в армяке внакидку, с бирками в руках, издалека заметив попа, снял свою поярковую шляпу (Л. Толстой). 12) Обособляются несогласованные определения, которые относятся к личным местоимениям и именам собственным, например: И вдруг с черного хода появился Кондратий, в пыли, хмурый... (А. Толстой) 13) Обособляются несогласованные определения, выраженные формами сравнительной степени прилагательных, например: Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда (И. Тургенев). 14) Обособляются несогласованные определения, если они имеют уточняющее значение, например: Справа, у подножия сопок, расстилалось большое поле, покрытое высокой, в рост человека, травой (А. Чаковский). 15) Несогласованные определения, выраженные неопределенной формой глагола, отделяются при помощи тире, например: Но прекрасен данный жребий - просиять и умереть (В. Брюсов). Обособленные дополнения. Дополнения обособляются крайне редко. Обособляются имена существительные с предлогами или предложными сочетаниями кроме, помимо, включая, за исключением, сверх, исключая, наряду с, вместо и др. (условно названные дополнениями), например: Рассказ очень понравился мне, за исключением некоторых деталей (М. Горький). Обособленные обстоятельства. Обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями или деепричастными оборотами, например: Роса, блестя, заиграла на зелени (Л. Толстой); Бабушка никогда не плутала в лесу, безошибочно определяя дорогу к дому (М. Горький). Примечание. От деепричастий и деепричастных оборотов следует отличать наречия стоя, сидя, лежа, молча, шутя, играя и др. и фразеологические обороты наречного значения (спустя рукава, затаив дыхание, развесив уши и др.), например: Перевозчик греб стоя; Укорял он меня за то, что мы ничего не делаем, работаем спустя рукава (С. Антонов). Обособляются обстоятельства с предлогом несмотря на, невзирая на, которые имеют уступительное значение, например: Несмотря на непогоду, мы двинулись в путь. Обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогами благодаря, согласно, вопреки, при наличии, ввиду, вследствие, например: Одиноко и ненужно, ввиду этого покоя, мирного звука жующих лошадей, ввиду пустынности, отпечатался в темноте, и уже опять тишина (А. Серафимович). Часто обособляются уточняющие обстоятельства места и времени, например: Рано-раненько, до зорьки, в ледоход, собирала я хорошего в поход (А. Сурков). В некоторых случаях, когда необходимо акцентировать внимание на обстоятельстве, оно может выделяться тире, например: Бедные поэты - в зарницах, в бурях и громах - пели вдохновенные песни о прелести дружбы, благородных порывах, свободе и мужестве (К. Паустовский). Обращение. Понятие об обращении. Обращение - это слово или сочетание слов, называющее того, к кому обращаются с речью, например: Расскажи свою биографию, Артем! (Н. Островский). Обращение имеет форму именительного падежа; оно произносится с особой звательной интонацией. Обычно обращение выражено именем собственным, но иногда оно может выражаться прилагательными или причастиями в значении одушевленного имени существительного, например: Провожающие, просим вас освободить вагоны. А в поэтической речи обращениями могут быть и неодушевленные существительные, например: О чем ты воешь, ветер ночной? (Ф. Тютчев). Обращение может быть как распространенным, так и нераспространенным, например: О первый ландыш, из-под снега ты просишь солнечных лучей (А. Фет); Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины? (К. Симонов) Обращение может стоять в начале, в середине и в конце предложения. Знаки препинания при обращениях. 1) Обращение в предложении выделяется запятыми, например: Мой милый, добрый, дорогой мой, расстанемся (А. Чехов); Спи, моя рыбка, спи, не гутарь! (С. Есенин); Тебя ль вижу, милый друг (А. Пушкин). 2) Если обращение находится перед предложением и произносится с особым чувством, то после него ставится восклицательный знак, а идущее дальше предложение начинается с прописной буквы, например: Родимая! Ну как заснуть в метель? (С. Есенин) 3) Если перед обращением находится частица о, которая сливается с ним в произношении, то эта частица от обращения запятой не отделяется, например: Разбуди меня завтра рано, о моя терпеливая мать (С. Есенин). Примечание. Перед обращением может стоять междометие о, которое от обращения отделяется запятой или восклицательным знаком, например: О! Павел Петрович, позвольте мне быть откровенным (Н. Гоголь). Вводные слова.Понятие о вводных словах. Вводные слова - это специальные слова или сочетания слов, при помощи которых говорящий выражает свое отношение к тому, что он сообщает, например: Лето, кажется, будет жарким. Вводные слова не являются членами предложения. При произнесении они выделяются интонацией. По значению вводные слова можно разделить на следующие тематические группы: различная степень уверенности: конечно, разумеется, бесспорно, без сомнения, безусловно, кажется, вероятно, очевидно, возможно, может быть, по-видимому и др.; различные чувства: к счастью, к несчастью, к сожалению, на радость и др.; порядок мыслей и их связь: во-первых, во-вторых, наконец, следовательно, итак, таким образом, значит и др.; источник сообщения: по словам, по мнению, по-моему, как говорят и др.; замечания о способах оформления мыслей: другими словами, образно говоря, мягко говоря, прямо скажем, как говорится и др. Знаки препинания при вводных словах.Вводные слова в подавляющем большинстве случаев на письме выделяются запятыми, например: Я увидел Наташу, кажется, на третий день моей больничной жизни (В. Распутин); А Клавдия, ушла, вернее, убежала, смущенно укрыв шалью лицо (Ю. Лаптев). Вводные предложения.Понятие о вводных предложениях. Вводные предложения - это предложения, при помощи которых говорящий выражает свое отношение к тому, что он сообщает, например: Некрасивого, доброго человека, каким он себя считал, можно, полагал он, любить как приятеля (Л. Толстой). Вводные предложения могут выражать те же значения, что и вводные слова. Примечание. В качестве самостоятельных предложений могут употребляться междометия, которые произносятся с восклицательной или побудительной интонацией, например: Ба! Да, кажется, я имел удовольствие где-то видеть их (М. Салтыков-Щедрин). Знаки препинания при вводных предложениях.Вводные предложения в большинстве случаев на письме выделяются запятыми, например: Вы, я знаю, неприхотливы (И. Тургенев); Мы, если хочешь знать, мы требовать пришли (Б. Горбатов). Вставные конструкции.Понятие о вставных конструкциях. Вставными называют конструкции, которые содержат дополнительные сведения самого разнообразного характера: попутные сведения, поправки к сказанному. Вставные конструкции разъясняют, толкуют основное высказывание, например: А ты бы, милый Соловей (ты знаешь, как голос твой прельщает всех), ты б убаюкивал их песенкой своей (И. Крылов). Знаки препинания при вставных конструкциях. Вставные конструкции выделяются при помощи скобок и тире, например: Иногда дни сверкали лучше летних - белизна замороженного снега в упор сопротивлялась солнечному огню - и чистый воздух остро мерцал от колкого холода и тягучего тепла (А. Платонов); Орловская деревня (мы говорим о восточной части Орловской губернии) обыкновенно расположена среди распаханных полей (И. Тургенев). Примечание. Запятые внутри вставной конструкции сохраняются, например: Оказалось, что в ближних к Градову деревнях - не говоря про дальние, что в лесистой стороне, - до сей поры весной в новолунье и в первый гром купались в реках и озерах (А. Платонов). Вставная конструкция может оформляться и как самостоятельное предложение. Но при этом следует помнить, что подобная конструкция будет выделяться скобками, а точка будет стоять перед закрывающейся скобкой, например: ...Так будет дальновиднее... (У Маслова клокотало в горле, хотя говорил он тихо и даже вяло.) Ничего не изменилось, Екатерина Дмитриевна!.. (А. Толстой)


Нужно высшее
образование?

Учись дистанционно!

Попробуй бесплатно уже сейчас!

Просто заполни форму и получи доступ к нашей платформе:




Получить доступ бесплатно

Ваши данные под надежной защитой и не передаются 3-м лицам


Другие ответы по предмету

Слитное/раздельное/дефисное написание предлогов, ...
Слитное/раздельное/дефисное написание предлогов, ...
Произношение согласных.
Произношение согласных.
Двойные согласные.  Правописание Н/НН в прилагате...
Двойные согласные. Правописание Н/НН в прилагате...
Понятие «культура речи».
Понятие «культура речи».
Произношение заимствованных слов.
Произношение заимствованных слов.